Buda, los dioses, el espíritu y alma, y la vida después de la muerte.

¿Buda creía en los dioses, en el alma y en la vida después de la muerte?

¿Buda creía en un ser creador?

Los siguientes versículos comprobarían que Buda creía en al menos un dios, en el alma, en el espíritu, en seres inmateriales dotados de vida y en la vida después de la muerte.

Empero también cabe que el Buda tuviera cualquiera de las siguientes tres concepciones:

1: El Buda creía en los dioses del panteón védico, tal como los vedas creían en los dioses.

2: El Buda no creía en los dioses del panteón védico; sin embargo los utilizó para transmitir sus enseñanzas a las personas que creían en estos dioses.

3: El Buda creía en los dioses del panteón védico, pero tenía una concepción distinta respecto a estos.

Cabe señalar que este análisis es válido siempre y cuando la traducción de los versículos sea la correcta. (La traducción que se presenta es la elaborada por Norberto Tucci)

Aquí los versículos:

30.Por permanecer alerta, Indra(1) venció a los dioses. Por ello, la atención es elogiada el descuido despreciado. (Dhammapada, Capítulo II)

44.¿Quién comprenderá esta Tierra, el terreno de Yama(2) y el mundo de los espíritus(3) y Devas(4)? (Dhammapada, Capítulo IV)

"104. Mejor conquistarse a uno mismo que conquistar a los demás. Ni un dios, ni un semidiós, ni Mara, ni Brahma(5), pueden vencer a aquel que se ha amaestrado a sí mismo y se conduce siempre con moderación" (Dhammapada, Capítulo VIII)

"109. Quien cultive el hábito de reverenciar a los mayores y los respete, recibe cuatro bendiciones (6) que van en aumento: larga vida, belleza, felicidad y fuerza" (Dhammapada, Capítulo VIII)

"150. Este cuerpo es como una ciudad hecha de huesos, cubiertos de carne y sangre, que son como el yeso, en donde se almacenan el envejecimiento y la muerte, el orgullo y el engaño." (Dhammapada, Capítulo XI)

"153. A través de muchas vidas he errado en el Samsara buscando, pero no he encontrado al constructor de la casa. ¡Qué sufrimiento hay en ese nacer y volver a nacer!" (Dhammapada, Capítulo XI)

"154. ¡Constructor de la casa! ahora te he conocido. No volverás a construir esta casa. Sus vigas están destruidas. Ha desaparecido su soporte central. Mi mente ha alcanzado lo incondicionado.Habiéndolo alcanzado, esto representa el fin del apego" (Dhammapada, Capítulo XI)

"181. Los sabios que se adiestran en la meditación y se deleitan en la paz de la renuncia, tales Budas de mentes perfectas incluso por los dioses son admirados" (Dhammapada, Capítulo XIV)

"200. Vivimos felices porque no tenemos ataduras. Nos llenamos de gozo como dioses en la Esfera Radiante" (Dhammapada, Capítulo XV)

"224.Decir la verdad, no ceder a la ira, dar si te piden, aunque se tenga poco, con estas tres cosas, se llega a la presencia de los dioses"(Dhammapada, Capítulo XVII)

"229. Aquel que se examina día a día, cuya vida es intachable, inteligente, arropado con el conocimiento y la virtud, hasta los dioses lo elogian" (Dhammapada, Capítulo XVII)

"230. ¿Alguien podría culpar a quien es como una pieza de oro fino? Incluso los dioses lo elogian; hasta Bhrama (5) lo elogia."(Dhammapada, Capítulo XVII)

Por otro lado es de llamar la atención las bendiciones que se suelen recitar en ciertas ceremonias budistas las cuales presento a continuación con su respectiva traducción:

Bhavatu sabba mangalam
Rakkhantu sabba devata
Sabba buddhanu bhavena
Sadda soti bhavantu te
Bhavatu sabba mangalam
Rakkhantu sabba devata
Sabba dhammanu bhavena
Sadda soti bhavantu te
Bhavatu sabba mangalam
Rakkhantu sabba devata
Sabba sanghanu bhavena
Sadda soti bhavantu te
Que todos las bendiciones sean vuestras
Que los dioses os protejan
Por el poder de todos los Budas
Que toda la felicidad sea vuestra
Que todos las bendiciones sean vuestras
Que los dioses os protejan
Por el poder de todos los Dharmas
Que toda la felicidad sea vuestra
Que todos las bendiciones sean vuestras
Que los dioses os protejan
Por el poder de toda la Sangha
Que toda la felicidad sea vuestra (7)

Un monje comprueba que el dios Brhama (5) existe pero que no posee la cualidad de omnisciencia.

“Entonces, aquel monje, mediante la apropiada concentración, hizo que apareciera delante de él el camino al mundo del Brahma. Acto seguido se acercó a los devas del séquito de Brahma y les preguntó: ‘Amigos, ¿dónde los cuatro grandes elementos
—el elemento de la tierra, el elemento del agua, el elemento del fuego y el elemento del aire—
cesan definitivamente?’. Al ser preguntados así, los devas del séquito de Brahma respondieron: ‘Monje, nosotros no sabemos dónde los cuatro grandes elementos
—el elemento de la tierra, el elemento del agua, el elemento del fuego y el elemento del aire—
cesan definitivamente. Pero aquí está el Brahma, el Gran Brahma, el Conquistador, el Invicto, que todo lo ve, el Todopoderoso, el Soberano, el que designa y ordena, el Padre de todo que ha sido y será. Él es más elevado y más sabio que nosotros: él podría saber dónde los cuatro grandes elementos
—el elemento de la tierra, el elemento del agua, el elemento del fuego y el elemento del aire—
cesan definitivamente’. ‘Y ¿dónde está ahora, amigos, este Gran Brahma?’. ‘Monje, nosotros no sabemos cuándo, cómo y dónde el Brahma va a aparecer. Pero cuando se ven los signos
—cuando la luz aparece y brilla el resplandor—,
entonces el Brahma va a aparecer. Estos signos indican que va a aparecer’.
“Entonces, no mucho tiempo después, apareció el Gran Brahma y aquel monje se le acercó y le dijo: ‘Amigo, ¿dónde los cuatro grandes elementos
—el elemento de la tierra, el elemento del agua, el elemento del fuego y el elemento del aire—
cesan definitivamente?’. Al ser preguntado así, el Brahma respondió: ‘Monje, yo soy el Brahma, el Gran Brahma, el Conquistador, el Invicto, que todo lo ve, el Todopoderoso, el Soberano, el que designa y ordena, el Padre de todo que ha sido y será’.
“Y por segunda vez aquel monje le dijo al Brahma: ‘Amigo, ¿dónde los cuatro grandes elementos
—el elemento de la tierra, el elemento del agua, el elemento del fuego y el elemento del aire—
cesan definitivamente?’.
“Y por segunda vez, al ser preguntado así, el Brahma respondió: ‘Monje, yo soy el Brahma, el Gran Brahma, el Conquistador, el Invicto, que todo lo ve, el Todopoderoso, el Soberano, el que designa y ordena, el Padre de todo que ha sido y será’.
“Entonces aquel monje dijo al Brahma: ‘Amigo, yo no te pregunto eso; yo pregunté sobre dónde los cuatro grandes elementos
—el elemento de la tierra, el elemento del agua, el elemento del fuego y el elemento del aire—
cesan definitivamente’. Acto seguido, Kevaddha, el Gran Brahma tomó a aquel monje del brazo, le apartó a un lado y le dijo: ‘Monje, estos devas de aquí creen que no hay nada que el Brahma no vea, nada que no conozca, nada de lo que sea inconsciente. Es por eso que yo no hablo frente a ellos. Pero monje, yo no sé dónde los cuatro grandes elementos
—el elemento de la tierra, el elemento del agua, el elemento del fuego y el elemento del aire—
cesan definitivamente. Por eso, monje, has actuado mal, has actuado incorrectamente yendo más allá del Bienaventurado, buscando la respuesta a tu pregunta en otra parte. Ahora, monje, simplemente tienes que ir junto al Bienaventurado y poner esta pregunta delante de él y aceptar cualquier respuesta que te dé." (8)

A continuación se muestra que el mismo monje comprueba la existencia de 33 dioses entre los cuales se encuentra el dios Yama.
“Entonces, llegando a los Cuatro Grandes Reyes, les preguntó: ‘Amigos, ¿dónde los cuatro grandes elementos … cesan definitivamente?’. Al ser preguntados … le respondieron: ‘Monje, nosotros no sabemos dónde … Pero los Treinta y Tres Dioses … podrían saber dónde los cuatro grandes elementos
—el elemento de la tierra, el elemento del agua, el elemento del fuego y el elemento del aire—
cesan definitivamente’.
“Entonces, llegando a los Treinta y Tres Dioses, les preguntó: ‘Amigos, ¿dónde los cuatro grandes elementos … cesan definitivamente?’. Al ser preguntados … le respondieron: ‘Monje, nosotros no sabemos dónde … Pero Sakka, el rey de los devas … podría saber dónde los cuatro grandes elementos
—el elemento de la tierra, el elemento del agua, el elemento del fuego y el elemento del aire—
cesan definitivamente’.
“Entonces, llegando a Sakka … Pero los devas de Yama … podrían saber … ’.
“Entonces, llegando al reino de los devas de Yama … Pero Suyama, el hijo de los devas … podría saber … ’. (8)

En el siguiente pasaje se puede observar la forma en que el Buda no comparte la doctrina de los vedas.

“Y luego, monjes, me acerqué a aquellos ascetas y brahmanes que sostienen la doctrina y el punto de vista como este: ‘Cualquier cosa que experimenta una persona—sea esto placentero, penoso o ni placentero ni penoso—, todo es causado por la actividad creadora de Dios’, y les dije esto: ‘¿Es cierto que los venerables señores sostienen semejante doctrina y punto de vista?’. Cuando les pregunto esto, lo afirman. Entonces les digo: ‘En este caso, es debido a la actividad creadora de Dios que podéis destruir la vida, tomar lo que no os ha sido dado, complaceros en la actividad sexual, hablar falsamente, proferir palabras que dividen, hablar ásperamente, complaceros en charlas frívolas; [es debido a la actividad creadora de Dios] que podéis estar llenos de anhelo, tener la mente con animadversión y mantener los erróneos puntos de vista’.

“Aquellos que caen en la actividad creadora de Dios como la verdad esencial, no tienen deseo [de hacer] lo que debería ser hecho ni [de evitar de hacer] lo que no debería ser hecho, tampoco hacen esfuerzo en ese sentido. Puesto que ellos no aprehenden, como verdadera ni válida, cosa alguna que debería ser hecha ni la que no debería ser hecha, teniendo además la mente confusa, no se resguardan a sí mismos e incluso la designación personal de ‘asceta’ no puede ser legítimamente aplicada a ellos. Esta es mi segunda legítima refutación a aquellos ascetas y brahmanes que sostienen semejante doctrina y punto de vista.
AN 3.61

El siguiebte pasaje, muestra que los dioses védicos no están excentos de la doctrina que el Buda ha descubierto, como si estos no estuviesen excentos a una ley incluso más poderosa que ellos.

“Venerable señor, lo que estoy preguntando es si aquellos dioses regresan a su estado [humano] o más bien, no regresan?”
“Gran rey, aquellos dioses que aún están sujetos a la animadversión regresan a su estado [humano], y aquellos dioses que no están más sujetos a la animadversión, no regresan a su estado [humano].”
AN 90
 El siguiente versículo nos sugiere o nos da evidencia de que el Buda declaró la existencia de un creador no creado y que gracias a este ser es posible el escape de este mundo terrenal.

"Existe, o monjes, un no nacido, no originado, no creado, no formado. Si no existiera, o monjes, este no nacido, no originado, no creado, no formado, no habría escape de este mundo del nacido, originado, creado, formado." Udana, 80,81

"366. Aunque reciba muy poco, el monje no lo desprecia. Incluso los dioses veneran esa vida pura y esforzada" (Dhammapanda, Capítulo XXV)

El siguiente fragmento se encuentra en el sermón de Benarés, el cuál de estar bien traducido comprueba que el Buda creía en los dioses y se dio cuenta de la existencia del espíritu.

"Cuando tuve la intuición de las cuatro verdades me di cuenta de que había alcanzado la iluminación suprema que está vedada para muchos hombres, incluso para algunos dioses. Desde ese momento mi espíritu quedó liberado y supe que la vida que tengo es mi última reencarnación. Sólo tendré una muerte más"(Biografías, personajes religiosos, BUDA El iluminado, Pablo López, editores mexicanos unidos, s.a., pp 57, México, 2008)

Se puede observar que el Buda sabía que no todos los dioses estaban iluminados, por lo que se puede vislumbrar que su doctrina es innovadora y no comulga tal cual con la doctrina típica de la India, respecto al tema de los dioses.

Ahora bien, los siguientes versículos comprueban que Buda creía en la vida después de la muerte, creía en una vida imperecedera donde la muerte no tiene poder alguno:

"46. Quien perciba este cuerpo como si fuera espuma y comprenda que es como si de un espejismo se tratase, podrá vencer a las pasiones sensuales y sobrevivirá a la muerte"(Dhammapada, Capítulo IV)

"21.La atención es el camino a la inmortalidad; la falta de atención es el Sendero hacia la muerte.
Los que están atentos no mueren, los no atentos ya están muertos"
(Dhammapada, Capítulo III)

"114. Un solo día de la vida que conozca el Estado Inmortal, vale más que la vida de una persona que no conozca el Estado Inmortal" (Dhammapada, Capítulo VIII)


"126.Algunos hombres vuelven a crecer en la matriz, los que obran mal llegan al infierno, los que obran bien llegan al cielo, los iluminados obtienen el Nirvana"(Dhammapada, Capítulo IX)

"132.Cualquiera que buscando su propia felicidad no haga daño a otros, que igual que él la buscan, la obtendrá también antes y después de la muerte."(Dhammapada, Capítulo X)

"140. O un incendio que arrase su hogar, y tras la disolución del cuerpo, nacerá en el infierno""(Dhammapada, Capítulo X)

"166. Ni aun buscando el logro espiritual de los otros, debe ser negligente en la búsqueda del propio propio logro.
Cuando se percibe claramente la propia meta, se puede permitir al otro su propio resultado." (Dhammapada, Capítulo XII)

"168.¡Despierta! No seas negligente. Sigue la ley de la vida correcta. El que practica la virtud vive felizmente y sin error en este mundo y en el próximo" (Dhammapada, Capítulo XIII)

"170. Quien perciba el mundo como una burbuja de espuma, como un espejismo, no le alcanza la muerte" (Dhammapada, Capítulo XIII)

"177. Los míseros no irán al reino celestial. los hombres sabios se regocijan en la generosidad y van a un reino más feliz. Los necios no alcanzarán la liberación."  (Dhammapada, Capítulo XIII)

"178. Mayor que el mayor poder en la tierra, mejor que habitar en los cielos, mejor que el reinado sobre todos los mundos, es el fruto de quien vence lo Ilusorio" (Dhammapada, Capítulo XIII)

"203. El hambre es la mayor de las enfermedades, los dolores del cuerpo y del alma son los mayores dolores. Quien conoce esta realidad, alcanza el Nirvana, que es la dicha suprema" (Dhammapada, Capítulo XV)

"225. Los sabios que no ofenden a nadie y controlan el cuerpo, van a un estado sin muerte, donde residen sin ningún sufrimiento."(Dhammapada, Capítulo XVII)

"306. Quien no dice la verdad llega a un estado de desgracia total y también quien habiendo hecho algo niega lo que hizo.
Ambos por igual, después de la muerte, pagarán sus acciones en otro mundo"(Dhammapada, Capítulo XXII)


Conclusiones: 

Existen muchos budistas ateos que proclaman que el budismo en sí es ateo, también existen muchos budistas no teístas que parecen aproximarse más a la postura agnóstica y que proclaman que puede haber una posibilidad de que los dioses existan, empero, si existen o no resulta irrelevante y por último existen budistas politeístas (dependiendo del culto budista que se practique).

Respecto al Buda se concluye que se tiene una fuerte evidencia de que el Buda creía en los dioses,  e incluso, si la traducción del versículo 150, 153, 154 y Udana, 80,81 es correcta, se podría inferir que el Buda creía en una especie de Dios creador (pues se refiere al constructor de la casa, como si de un dios creador del cuerpo se tratase y además declara que existe un "no nacido, no creado" que gracias a ese "ser" es posible escapar de este mundo); realmente no encuentro palabra alguna que dé indicios de que el Buda proclame que los dioses no existen.

 El pasaje AN 3.61, nos muestra que el Buda no creía en los dioses como los vedas creían en los dioses, sino que tenía una concepción distinta a ellos como se puede observar en  AN 90.

Se concluye, por ende que se tiene una cierta evidencia de que el Buda era un teista-deísta, tenía su propio concepto de Dios o de los dioses el cuál no concorda con el concepto tradicional del hinduísmo. Sin embargo, es sumamente difícil clasificar al Buda como un teísta-deísta ya que no existe pasaje alguno que declare que ese ser creador no creado que menciona en pasajes tales como: versículos del Dhammapanda 150, 153, 154 y Udana, 80,81, sea definido como Dios, por lo que no sabemos cuál era el concepto de Dios para el Buda.

Sin embargo; el pasaje enunciado en este artículo que lo puedes encontrar en https://suttacentral.net/es/dn11 nos devela que el budismo por medio de un monje, comprueba de manera explícita la existencia del dios Brhama, de 33 dioses entre los cuales se encontraba el dios Yama, por lo cual el budismo, no puede ni debe ser catalogado como ateo o agnóstico.

Respecto a la existencia del espíritu u alma, de estar bien traducidos los versículos 44, 166 y 203 se concluye sin error que el Buda se dio cuenta de la existencia del alma en el ser humano.

Respecto a la vida después de la muerte al igual que el tema de los dioses, se encuentra fuerte evidencia de que el Buda creía en la vida después de la muerte.

Referencias: 

(1) "Indra: Dios atmosférico belicoso. Su arma es el rayo. Gran bebedor de soma y matador de la serpiente Vrtra que encadenaba las aguas y la fertilidad. Su mito es anterior a la invasión de los arios a la India y los persas lo poseen también." (LA INDIA LITERARIA, pag 217, TERESA E. ROHDE)

(2) "Yama: Dios que preside sobre varios infiernos. Es rojo."(LA INDIA LITERARIA, pag. 224, TERESA E. ROHDE)

(3) Espíritu: es el alma.

(4) Devas: seres inmateriales dotados de vida.

(5) "Brahma: Deidad creadora que surgió de un huevo cósmico, flotó sobre las aguas del Caos como un loto gigantesco. Posee cuatro brazos y cuatro cabezas. Es el progenitor de la raza humana actual."(LA INDIA LITERARIA, pag 214, TERESA E. ROHDE)

(6) Protección o favores otorgados por Dios o una divinidad.

(7) http://budismo-valencia.com/budismo/ceremonias/bendiciones

(8) https://suttacentral.net/es/dn11



Comentarios

Entradas populares de este blog

El precio de una sonrisa.

Una excelente elección.

Mi primera elección.